lunes, 28 de noviembre de 2011

El Proceso Jajaja


Alguien tendrá que estudiar detenidamente en un futuro el efecto mediante el cual la invención y utilización de la palaba "jajaja" desembocó en una vuelta a la escritura jeroglífica.

Aunque no podemos descartar antecedentes, se situaría de manera orientativa el inicio de este regreso a los orígenes del lenguaje escrito, en los primeros años del presente milenio, con la irrupción de la mensajería instantánea. Hasta ese momento, la gente sabía cuándo uno escribía en serio y cuándo en broma, con lo que la palabra "jajaja" no existía por la sencilla razón de que era innecesaria.

La palabra "jajaja" es la única que se puede escribir con múltiples variantes igualmente correctas y cuyo significado es siempre el mismo. En realidad, para escribirla basta con teclear alternativamente las letras "J" y "A" sin que el orden en que se hace o la extensión resultante varíe el significado: así,  "ajjaaajaja", "jajajajjaj", "jaajjjajja", por ejemplo, responden a la misma definición que "jajaja".

De la utilización abusiva de la palabra objeto del presente estudio, tenemos millones de ejemplos, como el siguiente fragmento de una conversación escrita entre dos jóvenes:

- jajaja que vorrachera tenias ayer
- si chorbo tremendo resacon ajajaj
- y yo no beas jajajaaa no buelvo a vever jajajja
- ajajjaa yo iba tan ciego que me lie con tu ermana jajaaaja es broma
- y yo con tu madre ajjjajaaa vueno haber si nos bemos ajajaja
- que cabron eres jajaja es broma eso haber si nos vemos jajajaja
- chao jajjajjaa
- ajajjajjaa

La palabra "jajaja" marca, como sosteníamos al inicio del presente texto, una evolución hacia la escritura jeroglífica, iniciada al parecer en Sumeria, China y Mesoamérica en diferentes momentos históricos, todos ellos con varios milenios de antigüedad.

No siendo la palabra propiamente jeroglífica, sin la invención de "jajaja" quizás nunca hubieran llegado los emoticonos, estos sí claramente jeroglíficos. Esa evolución, que es paradójicamente considerada por algunas corrientes de la semiótica y la lingüística como una involución sin precedentes, mientras otros especialistas la consideran una estupidez, igualmente sin precedentes, ha venido arraigando en las sociedades modernas con tal fuerza que se teme, tal vez sin fundamento, que suponga el final del lenguaje escrito tal como lo conocemos y un retroceso de miles de años en las formas de comunicación escrita. Jajaja, es broma.

13 comentarios:

  1. Glub, escoje jejeje usted un leit motiv con el deje jejeje irónico de costumbre y un encaje jejeje contemporáneo. Deje jejeje que le aplauda y que le festeje... jejeje

    ResponderEliminar
  2. Antes me daba una rabia eso del jajajajaja que paqué ("paqué" merece una entrada aparte); pero por aquello de "si no puedes con tu enemigo, únete a él" claudiqué. Lo admito.
    Jajajajajaja

    ResponderEliminar
  3. Lara, filliña, var no va, pero es cierto que me inspiré en ti, joven amante de Femia, del botellón y del jajaja. Bicos.

    Manuel, ya me has jodido. Vale más tu comentario de tres líneas que todo mi post. Eso no se hace. Por cierto, tengo una cosa para ti. Un día quedamos, tomamos una caña y te la doy.

    Gata, confieso que es el único musical que he disfrutado. Desde ahora valen canciones dobladas. Un beso y gracias.

    ResponderEliminar
  4. Bueno, estudiaré con calma esto de la semiótica. pero digo que nunca me gusto el jajaja ni el jejeje tan propio de Manuel, me ponen nerviosa. No los uso, y los emoticonos esos, poco. Es que soy una antigua.

    prefiero el me gusta, he sonreído y disfrutado del artículo, Glub. :-))

    ResponderEliminar
  5. falto el hahahaa que mucha gente utiliza como el jajaja. :) oh el ja (un jaja.."timido")

    ResponderEliminar
  6. Te mando un correo para la caña esa.

    ResponderEliminar
  7. En Chile utilizaban muchísimo juajuajua

    ResponderEliminar
  8. Los jajaja se necesitan para aclarar con la escritura lo que el ojo no puede ver.
    Al comunicarnos de esta manera de forma inmediata quien nos lee no ve nuestro gesto (jejejesto diría Manuel) y puede dar lugar a equívocos si leen unas palabras sin saber si estamos de coña o no.
    La sabiduría popular llega a soluciones para muchas cosas y esta es un ejemplo.

    ResponderEliminar
  9. Gracias, Teresa. Eres un sol.

    Manuel, tú mandas.

    Sísar, eso es por el acento, supongo.

    Santa, ese es el problema. Antes se escribía y se leía de tal manera que uno siempre sabía reconocer una coña.

    ResponderEliminar
  10. Dolce, a ti te dejo para el final para agradecer especialmente tu visita, que no vienes mucho por aquí y hay que tratarte bien.

    Sepan todos que Dolce es una excelente poetisa, artista y narradora mexicana cuya obra conozco desde que era una niña. Quede constancia de ello para cuando sea famosa y archimillonaria, que lo será.

    ResponderEliminar
  11. Glub te refieres en tu comentario a que conocías a Dolce desde que TU eras una niña o desde que Ella era una niña? Aclaralo ya que no recuerdo yo es época, sabes de mis fallos de memoria.
    Una pregunta de los JEJEJE.
    ¿Escribiendo GEGEGE se cometería una falta de ortografía?

    ResponderEliminar
  12. Santano, hombre de Dios, ella era la niña. Ya no lo es, por edad y madurez, que no siempre es exactamente lo mismo como tú bien sabes.

    A la pregunta, no tengo respuesta fiable.

    ResponderEliminar